Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 24 Jan 2015 at 21:21

lynn1234
lynn1234 53 フリーランス翻訳者・通訳者
Japanese

全国各地のパルコにて大盛況でした「We Love AAA展」が
いよいよラストを迎えます!

Loveのジャケット撮影で使用されたハートのセットはもちろん
大好評のえ~パンダ神社、「さよならの前に」のミュージックビデオ撮影で使用された小道具やオフショットパネル、
「AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-」のアンコール時にメンバーが実際に着用したツアーTシャツなど
全国の会場で展示された内容をお楽しみください!

Chinese (Simplified)

在全国各地的PARCO展现盛况的”We Love AAA展“
终于迎来尾声了!

Love的短上衣摄影时所使用的心形套装自不用说,
大受好评的呀~熊猫神社、拍摄《告别之前》的音乐录像时使用的小道具和花絮面板、
《AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-》重演时成员们实际穿过的旅游T恤等
敬请期待全国会场展示的内容!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。