Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Jan 2015 at 14:22

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

この度はご迷惑おかけしてもうしわけございませんでした。
私たちの調査の結果、ディーラーがハードケースの中にピックガードを入れ忘れたことが発覚致しました。ディーラーは本日既に私たちの元へ発送していますので、明日にでもあなたに送れる予定です。早急に手配しますのでよろしくお願いします。

English

I apologize for the inconvenience that has been caused to you this time.
As a result of our investigation, we found out that the dealer has failed to include the pick guard in the hard case. The dealer has already shipped it to us as of today, so we should be able to ship it to you by tomorrow or so. We will work on this promptly. Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.