Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 23 Jan 2015 at 06:43

kawaii
kawaii 60 日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来...
Japanese

新品商品ですが、輸入品の為、多少の傷、汚れある場合があります。
こちらの商品は、互換商品になります。
また、稀に相性により正常に動作しない場合があります。
その場合は、評価前に、遠慮なく連絡をお願い致します。
返金等・迅速に対応致します。

English

Regarding our new products, they are imported items, therefore, they may have some scratches and smudges. There items are compatible.
Also, it's really rare but due to compatibility, it occasionally doesn't work.
If it happens, please do contact us before you give us rating.
We will immediately take care of your refund.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 添付文書