Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Jan 2015 at 23:58

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

売上金が私の銀行口座に振り込まれません。前の入金予定日には誤ってAmazon.caの方だけしか入金用の口座を登録していなかったので、その後.comの方も口座を登録しました。前回入金がうまくいかなかったのはそれが原因だと考えています。次の入金日では正確に入金されるか心配です。次のことについて教えてください。1前回私の口座に売上が入金されなかった理由2入金用の口座が正確に登録されているかどうか。また、次回入金が正確に行われるために私がしなければならないことがあれば教えてください

English

The sales revenue has not been paid into my bank account. On the scheduled date of the previous payment, since I had registered the deposit account merely for Amazon.ca by mistake, I have additionally registered another one for Amazon.com, too. In my opinion, it was the cause of the unsuccessful payment the last time. I am worried if the deposit will be made precisely on the subsequent deposit date. Please kindly advise the followin: 1. the reason of the unsuccessful deposit of the revenue paid that did not paid into my account the last time; 2. if the deposit account is accurately registered. Also, please kindly advise if there is anything I must to to get the subsequent payment done precisely.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.