Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 22 Jan 2015 at 20:34

[deleted user]
[deleted user] 52
Japanese

満喫しました
利用する前日にチケットを交換することが出来、付いてくるクーポンで観光施設が割引になったのも嬉しかったです。
また、バルセロナの見所を網羅しているので、一日で街を楽しむことができました。

English

I really enjoyed.
I could exchange a ticket on the day before utilization and I was also glad to visit sightseeing facilities at a discount price with an attached coupon.
Furthermore, since I knew good sightseeing spots in Barcelona, I enjoyed the city of Barcelona in one day.

Reviews ( 1 )

yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
yakuok rated this translation result as ★★★★★ 24 Jan 2015 at 08:23

良い訳だと思います。

Add Comment
Additional info: review