Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Sep 2011 at 21:14

ytoda
ytoda 50
English

Hi there,
Take the underbit and the top of.
Move the pendulum and move the clock slightly to the right or left untill
the clock keeps running, the click to the left and right should sound smouthly.
The clock keeps than running but is not hanging level.
To get the clock hanging level you should press that peace of iron behind the movement
what is moved by the pendulum very slightly to the left or right and move the clock accordingly.
(its not fixed, a sping keeps that at place)
Best regards,
Jos

Japanese

こんにちは。

まず、受け口とフタを外してください。
次に時計が動き始めるまで、振り子を左右へゆっくり振ってください。カチカチという音が一定間隔で聞こえるようになるはずです。
これで時計は動き続けますが、次に水平に吊るさなければなりません。
時計を水平に吊るすには、ムーブメントの裏に付いている金属の部品を押さえる必要があります。その部品は振り子の動きに合わせてゆっくり左右に動いており、その動きが時計を動かしています。
(部品は固定されているのではなく、バネにより留められています)。

どうぞよろしくお願いします。
Jos

※(翻訳者コメント)原文に誤字脱字がいくつかあり、推測で補っている箇所があります。ご了承ください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.