Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 21 Jan 2015 at 12:39
English
Twitter just acquired India’s most fascinating startup
Twitter confirmed this morning that it has acquired Zipdial, an Indian startup that has made a business off of something really unusual – missed calls. Both Twitter and Zipdial wrote blog posts (see here and here) about the buy-up, but neither revealed how much the deal is worth. This is Twitter’s first India acquisition.
Japanese
Twitterはインドで最も魅力的なスタートアップを買収
Twitterは今朝、Zipdialというインドのスタートアップを買収したことを確認した。このスタートアップは、通常ありえないもの、すなわち不在着信をビジネスにした企業だ。TwitterとZipdialの両社はともに今回の案件についてブログに投稿しているが (こちらとこちらを参照)、いずれもその金額は明らかにしていない。Twitterがインドで買収をしたのはこれが初めてである。
Reviews ( 1 )
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★
25 Jan 2015 at 02:17
正しく翻訳されていると思います。
Additional info:
該当記事です。
https://www.techinasia.com/twitter-acquires-zipdial-india/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。
https://www.techinasia.com/twitter-acquires-zipdial-india/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。