Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 21 Jan 2015 at 00:26

Japanese

上手に町をまわることができました
ガイドもとてもわかりやすく、上手にポイントをまとめたツアーで、時間を上手につかうことができました。充実したツアーでした。なにより、最後の晩餐のよやくをきちんとしておいてもらえるのがよいです。

English

I could go around the town effectively.
The guide gave us a clear-cut and fucused tour and thus we could use time efficiently. It was a productive tour.
Best of all, it was great to have had a reservation for "The Last Supper" properly.

Reviews ( 1 )

yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
yakuok rated this translation result as ★★★★★ 23 Jan 2015 at 11:05

簡潔で良いと思います。

Add Comment
Additional info: review