Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 Jan 2015 at 20:15

hitomi-kumai
hitomi-kumai 60 英語、フランス語から日本語への翻訳、日本語から英語への翻訳を行っております...
Japanese

4.ハードケースはオリジナルのものになります。
こちらを踏まえた上でご購入をご判断下さい。
ご連絡お待ちしております。

当店はEMSの利用のみ受け付けております。追加チャージを頂いて結局どの郵送会社を利用しても税関を通過しなければいけないことは変わらず、そこでどれだけ時間がかかるのかわからないため、国内で一番安くて速いEMSを利用しております。

English

4. The hard case is an original.
Please note it and decide if you purchase it.
We are waiting for your reply.

We arrange only EMS. Even if you pay an additional fee in order to use the other shipping services, we cannot avoid customs clearance. We are not sure how long it takes to pass it through. Therefore we use only EMS which is the cheapest and the fastest service in Japan.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.