Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 2 Reviews / 19 Jan 2015 at 13:22

tomo131
tomo131 52
English

I want to get the shipment delivered to india. Can you ship it. Let me know. Also let me know how will you ship the lens. And the charges.

Japanese

インドへ荷物を送りたいと考えておりますが、送っていただけますでしょうか。送っていただける場合、どのような方法でレンズを配送いただけますでしょうでしょうか。費用も合わせてお知らせください。

Reviews ( 2 )

trsvaski 57 日英・英日翻訳の正味経験年数は7年ほどになります。 実績としてはIT...
trsvaski rated this translation result as ★★★★★ 20 Jan 2015 at 13:20

特に問題はないと思います。

Add Comment
ailing-mana 53 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ 20 Jan 2015 at 14:42

original
インドへ荷物を送たいと考えておりますが、送っていただけますでしょうか。送っていただける場合、どのような方法でレンズを配送いただけますでしょうでしょうか。費用も合わせてお知らせください。

corrected
インドへ荷物を送ってもらいたいと考えておりますが、送っていただけますでしょうか。送っていただける場合、どのような方法でレンズを配送いただけますでしょうでしょうか。費用も合わせてお知らせください。

Add Comment