Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 18 Jan 2015 at 14:30

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

この度は商品が届かずに申し訳ありません
商品は12月6日に発送済みです
ただ現状届いていないことを考えると
今後も届かない可能性があります
これ以上お客様を心配させるわけにはいかないので
すぐに返金対応したいと思います
宜しいでしょうか

後程eBayから同意の連絡があると思います
そちらに返答頂けると取引は正常に終了します
もちろんお客様にマイナスになることはありません
どうか宜しくお願い致します

大変申し訳ないのですが
こちらの商品は私のショップでは扱っていません
他のショップを御利用下さい

English

We are sorry that the product has not been delivered to you.
We shipped it on December 6.
However, as it has not been delivered as of today, it may not arrive in the future.
As we cannot afford to keep you worried, we would like to issue you a refund right away.
Is that all right with you?

Later eBay will contact you asking you to agree.
If you respond to it, the transaction will be completed correctly.
Of course, it will not affect you negatively.
Thank you in advance.

We are very sorry, but we do not handle this product.
Please make a purchase at another shop.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.