Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Jan 2015 at 12:32
English
We will send the divider and suitcase together.
You will be informed once the package is on its way.
I hope to have informed you enough.
If you have any questions, please do not hesitate to contact us.
Kind regards,
Japanese
デバイダーとスーツケースは一緒にお送りします。
発送次第ご連絡します。
ご連絡は充分だったでしょうか?(そう願っています)
な何かご質問がありましたら、遠慮なく仰って下さい。
よろしくお願いいたします。