Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 10 Jan 2015 at 13:54

mooomin
mooomin 52 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
Japanese

はい。そうです。
それはすばらしいですね。
伊藤キムさんは、私にとってもっとも尊敬している表現者の一人です。
フライヤーを制作させてもらってとてもハッピーでした。

English

Yes, you're right.
That's wonderful!
Kim Ito is one of the artists whom I respect the most.
I was very happy I had the opportunity to create his flyer.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 以下のコメントへの返信です。
--------
is this KIM ITOH?
i once worked with him in Berlin.