Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Chinese (Simplified) → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 05 Jan 2015 at 06:02

irohajunkodou
irohajunkodou 52 はじめまして。 ドイツ在住の翻訳者です。 最終学歴は、 上海外国語大...
Chinese (Simplified)

西装革履再也不是专业人士的专利了,如今的西装已经穿越到休闲的感觉,做出韩式的风格,也非常的有个性,尤其是男生,不要总是穿黑色的西装,特别死板呢,给大家带来了八款时下非常流行的男士休闲西装外套搭配,一起来学习一下吧。

  衣服的主体与袖子是拼接样式的,黑色的衣服加上灰色的袖子,是不是感觉很不一样呢,加上灰色的休闲西裤,更加有男人味了。

  西装外套可以搭配休闲的小衫来穿呢,条文的小衫,比较有跳跃性,把你活泼的一面尽显,绿色的裤子,混搭出青春活力。

Japanese

立派な服装はもう特別な人達の特許ではなく、今のスーツはカジュアルに着こなし、韓国スタイルが出来上がったりして、とても個性的です。とくに男子学生は黒のスーツばかり着ないように、すごくダサいので。今とても流行っている紳士カジュアルジャケットの組み合わせを8パターン用意しましたので、一緒に見てみましょう。

 服の身頃と袖はモノトーンスタイルで、黒の服にグレーの袖という感じが変わっていると思いませんか。この下にグレーのカジュアルスーツのズボンを穿くと、更に男らしくなりますよ。

 スーツのジャケットにはカジュアルなインナーを合わせてもいいです。ストライプはあなたの活発な一面を引き出してくれるので、グリーンのパンツと合わせて若々しく元気な装いを。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 意訳でお願いします。