Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 04 Jan 2015 at 17:12

Japanese

詳細&ご入会はコチラ ⇒ http://fc.avex.jp/koda/

--------------------------------------------
【倖田組】 12月13日(土)正午より最速先行チケット抽選予約受付開始!
予約受付&ご入会はコチラ ⇒ http://fc.avex.jp/koda/
※2014年12月9日までにご入会した方が対象
【KODA GUMI】 12月13日(土)正午より最速先行チケット抽選予約受付開始!

Chinese (Simplified)

详细说明&加入会员在此 ⇒ http://fc.avex.jp/koda/

--------------------------------------------
【倖田组】 12月13日(六)中午起最速先行票券抽选预购受理开始!
预购受理&加入会员在此 ⇒ http://fc.avex.jp/koda/
※2014年12月9日前加入会员者即可申请
【KODA GUMI】 12月13日(六)中午起最速先行票券抽选预购受理开始!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。