Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 04 Jan 2015 at 17:09

Japanese

Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 supported by Mercedes-Benz

倖田來未デビュー15周年イヤー!記念すべきアリーナツアー開催!

★ファンクラブ「倖田組」入会キャンペーン!★
今なら間に合う!!
2014年12月22日(月)までに倖田組へご入会された方を対象に、12月27日正午より倖田組二次チケット抽選予約受付を実施いたします!!
まだ倖田組にご入会されていない方は今すぐチェック!!

Chinese (Traditional)

Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 supported by Mercedes-Benz

KUMI KODA出道15週年!決定舉辦值得紀念的Arena巡迴演唱會!

★歌迷俱樂部「倖田組」入會優惠活動!★
現在還來得及!!
2014年12月22日(一)前加入倖田組者,將於12月27日中午開始,開放倖田組第二次票券抽選!!
還沒加入倖田組者行動要快!!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。