Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native French / 0 Reviews / 03 Jan 2015 at 23:13

riku87
riku87 52 フランス出身でスウェーデン在住のリクと申します。 日本語・英語・中国語(...
Japanese

AAA(トリプル・エー)

男女7人組のスーパーパフォーマンスグループ。

2005年9月14日にシングル「BLOOD on FIRE」でデビュー。
2005年末、「第47回輝く!日本レコード大賞」最優秀新人賞受賞。
また、デビュー1周年にあたる2006年9月13日には初の日本武道館ライブを、前代未聞の無料招待で行い、約1万人の動員を記録。

English

AAA (Triple A)

A group of super performers consisting of 7 boys and girls.

They made their debut with their single "BLOOD on FIRE" on the 14th of September 2005.
In the end of 2005, they earned the "New best artist" prize at the 47th Japan Record Award.
Also, on the 13th of september 2006 which was their 1st debut anniversary, they held their first live concert at Nippon Budokan based on an unprecedented free invitation system, that around 10,000 people came to see, which was a new record.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。