Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Chinese (Simplified) → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Jan 2015 at 18:55

coro777
coro777 50 初めまして。 日本人の夫と一緒に暮らして中国人の専業主婦です。 大学を卒業...
Chinese (Simplified)

深蓝色的牛仔衬衫,牛仔衬衫穿着人就精神很多,搭配上白色的短裤,很清新的感觉哦。
蓝色的衬衫搭配上白色的小衫,感觉非常不错哦,与浅色的长裤搭配,有韩式的效果。
很随意的一款牛仔衬衫,穿衬衫搭配上条纹的小衫,非常帅气时尚,穿短裤的男生,非常有亲和力。
牛仔衬衫的袖子设计,增加了造型的可爱感觉,白色的短裤,显得比较干净呢。

Japanese

こんぺき色デニムシャツを着たら元気がたっぶりです。さらに白いショットパンツと組み合わせてすがすがしい気分ですよ。
青シャツと白い可愛いシャツを組み合わせても悪くないですよ。もし薄色ツボンと組み合わせしたら韓国ファションセンスもたっぷりです。
ナチュラルなデニムシャツと縦縞模様の可愛いシャツを組み合わせて格好いです。ショットパンツを履いたら男性はとても優しいに見えます。
デニムシャツの袖のデザインも格好い感をますます増えます。白いショットパンツはとても綺麗ですよ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 意訳でお願いします。