Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 30 Dec 2014 at 19:41

runko
runko 52 10年以上にわたって、外資系機関の日本オフィスでの業務経験(翻訳)がござい...
Japanese

大変申し訳ありません。

配送係の人間が、間違って1パックのみを送ってしまったようです。

ホリデーシーズンで配送状況も良くなく、商品到着まで、長い間待たせてしまったこともありますので、お支払い頂いた費用は、全額返金いたします。

今回、お届けした一つはお詫びのしるしとして、あなたに差し上げます。

ご迷惑おかけして本当に申し訳ありませんでした。

English

We deeply apologize for your inconvenience.

We found that the person in charge of delivery have sent only 1 package to you by mistake.
As it would be take times for the delivery due to holiday season, we will give you the one which we sent as a gift.

We are very sorry to have troubled with you so much.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.