Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Sep 2011 at 23:03

aimmnoot
aimmnoot 50 初心者です。できるだけ読みやすい訳文を目指してがんばります、よろしくおねが...
English

Activision's CFO says it will invest in mobile and social development 'methodically' 9/9


Activision CFO Thomas Tippl has spoken out regarding the future of Activision and its upcoming moves into the mobile and social market.

At Citi 2011 Tech Conference in New York, Tippl highlighted Activision's intentions to conduct its mobile and social games business in a disciplined manner and also how it intends to expand beyond its current games portfolio.

Japanese

Activision、モバイルとソーシャルの「周到な」開発に投資 9/9

ActivisionのCFO、トーマス=ティプル氏は同社の将来とそのモバイル及びソーシャル市場への動きを明言した。

ニューヨークで開催されたCitiテクノロジーカンファレンス2011でティプル氏は、Activisionがモバイル及びソーシャルゲームビジネスを周到に展開し、現在の同社のゲームポートフォリオの範囲を越えて発展する意向を強調した。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.