Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Dec 2014 at 00:14

translationperfect
translationperfect 50 海外在住通算15年。日系大手商社営業、外資系マネージメントを経験。輸出入業...
English

The outfit features a 1/8" output jack that allows you to connect to most guitar amps or PA systems (1/4" to 1/8" cable included), volume control that allow you to choose the ambience you want, headphone jack for practice and a line-in jack for practice with a background track. This violin package includes a well-padded lightweight hard case, a bow, rosin, bridge, pickup, aux cable, and headphones. Great for Student, Intermediate and Professional Violinist.

Japanese

外装には1/8インチ(3.5ミリ)出力用ジャックを装備しておりますので、ほとんどのギターアンプやPAシステム(1/4(*6.3ミリ)および1/8インチも同封)に接続が可能、ヴォリュームコントロールで好みのアンビエンスを選択したり、ヘッドフォンジャックを使用しての練習や、ライン入力端子によるバックグラウンドトラックに会わせての練習も可能です。こちらのバイオリンパッケージにはしっかりパッドの入った軽量のハードケース、弦、松やに(ロジン)、ピックアップ、AUXケーブル、ヘッドフォンもついております。学生から中堅、プロフェッショナルのバイオリニストにも最適です。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.