Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Sep 2011 at 19:32

newlands
newlands 50 TOEIC915 英検準1級 日→英、英→日いずれの翻訳も承ります...
English

Activate

"While our goal is always to be number one in anything we do, even if we only get to half of our fair share in mobile and social over the next three years, it will still represent a significant upside, given that the mobile and social gaming markets have finally reached critical mass," Tippl said

Japanese

活発になる

Tipplは、「私たちの目標は常に私たちがやっているすべてのことにおいてナンバー・ワンになることだが、もし私たちが次の三年間でモバイルとソーシャルにおいて半分しかシェアを取れないとしても、モバイルとソーシャルゲーム市場が最終的に限界に達していることを考えれば、それはいずれにしても明白な上昇である」と発言しました。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.