Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Sep 2011 at 16:00

newlands
newlands 50 TOEIC915 英検準1級 日→英、英→日いずれの翻訳も承ります...
Japanese

その話を持ち出すと、彼女は急に悲しそうな顔になりました。
教会の白い壁が闇の中に浮かび上がりました。
本当の問題はあなたが同じ過ちを犯したことです。
彼は甘いマスクで女性の心を引きつけるような男でした。
この本がいつ出版されたか知っていますか?
外で食べない?

English

When I brought on the story, her face suddenly in sad.
White wall of the church was loomed into dusk.
True problem is that you committed the same mistake.
He was with handsome look, and he is a man attracting ladies' heart.
Do you know when this book was published?
Let us have a lunch out?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.