Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 24 Dec 2014 at 14:27

takuyao
takuyao 52 忠実さと読みやすさのバランスを意識したいと思います。I work for ...
English

The app, called Baidu Tianyan (tianyan could be translated as “eye in the sky”), will be familiar to anyone who uses FlightAware, the app that was in the news earlier this year as people sought to understand what on earth happened to the still missing Malaysia Airlines flight MH370. As with FlightAware, Baidu’s new app is accompanied by a browser-based flight tracker – see here – that does away with some of the slickness of the mobile app.

While the augmented reality aspect of the Baidu Tianyan mobile app is fun (pictured top), it’s actually the least useful part. It’s probably more useful and insightful when used to track flights on a map.:

Japanese

Baidu Tianyan(tianyanは、空の目という意味)と呼ばれるこのアプリは、FlightAwareのユーザーには親しみやすいものだろう。FlightAwareは、今年前半にニュースになり、いまだ行方不明のマレーシア航空機MH370の事件で、人々がいったい何が起こったのかを知ろうとしたときに話題になったアプリである。FlightAwareと同様に、Baiduのこの新しいアプリも、ブラウザベースの航路追跡機能を搭載している(こちらを参照)。そのせいでモバイルアプリの滑らかさは、いくぶん失われている。

拡張現実の観点からいうと、Baidu Tianyanは楽しいモバイルアプリだ(上の写真参照)。しかし、実際に役に立つのは、それ以外の機能だ。地図上でフライトを追跡する機能は、より有益で洞察力に富んでいる。

Reviews ( 1 )

susumu-fukuhara 66 静岡県登録の通訳案内士です。通算で3年ほど貿易実務の担当をしていたことがあ...
susumu-fukuhara rated this translation result as ★★★★★ 24 Dec 2014 at 14:40

なるほど、うまく訳していると思います。

This review was found appropriate by 0% of translators.

takuyao takuyao 24 Dec 2014 at 15:31

レビューいただき、ありがとうございます!励みになります。

Add Comment
Additional info: 該当記事です。
https://www.techinasia.com/baidu-tianyan-flight-tracker-app/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。