Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / 0 Reviews / 11 Sep 2011 at 13:41

kaory
kaory 57
English

2. Include a copy of the original customer receipt that was included in the package or a printed copy of your “end of item” email notice from eBay. If neither is available, include the eBay item number, transaction number and your info. Please retain a copy for your records.
3. Affix the label to the outside of the shipping carton. Cover or remove any other addresses or barcodes on the outside of the parcel not obscured by the eBay Return Label.
4. Retain a copy of the label with the package tracking number in case you need to track your package.

Japanese

2. 小包に入っていたカスタマーレシートの原本のコピーまたは商品についているeBayからの通知Eメールのコピーを入れてください。どちらもない場合、eBayの商品番号、取引番号、連絡先を添付してください。そして記録の写しは保存しておきます。
3. 発送する箱の外側にラベルを貼り付けてください。eBayからの返却ラベルと取り違えがないように箱の外側に付いている住所やバーコードのラベルを見えないようにふさぐか剥がしてください。
4. 発送した小包の位置情報を調べる場合に備え、トラッキング番号の付いたラベルのコピーは保存しておきます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.