Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Dec 2014 at 16:27

mooomin
mooomin 60 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
English

China South City
This Hong Kong-listed corporation develops and operates large-scale logistics and trade centers throughout China. It moves everything from raw materials to finished products. Tencent invested huge sums in China South City twice this year: HKD 1.5 billion (US$193 million) in January and HK 800 million (US$103 million) in September. Tencent now owns a 13 percent stake.

Japanese

China South City
香港で上場されたこの企業は、中国全土において大規模な物流と貿易センターの開発と運営に携わっている。同社は原材料から最終製品まで、全ての移動を取り扱う。Tencentは、今年2度に渡りChina South Cityに莫大な額を投資した: 1月に15億香港ドル(1億9300万米ドル)、そして9月に8億香港ドル(1億300万米ドル)であった。現在、Tencentは株式の13%を保有している。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。その1(Navinfoの段落まで)
https://www.techinasia.com/wechats-growing-empire-tencent-invested-acquired-2014/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。