Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Dec 2014 at 13:57
Japanese
ゴールが明確である = 目標・課題・アクションの明確化
自らの現在位置が分かる = ランキング・ポイント・レベルの可視化
リアルタイムのフィードバック = 自分の行動に対するリアクション(他者からの承認や硝酸を含む)
達成後の報酬 = 達成感及び達成への金銭に限らない報酬
English
The goal is clear=Clarification of the goal, problem and action
Understand his or her position=Make a ranking, point and level visible
Feedback by real time=Reaction to his or her own action (including an approval and admiration from others)
Remuneration after achievement=How we feel after the achievement and non profit remuneration for the achievement