Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Sep 2011 at 01:00

rakia
rakia 50
English

Cervelo does not warrant against damage caused by normal wear and tear, improper assembly, improper maintenance, or installation of parts or accessories not originally intended for use with or compatible with the frame or bicycle sold.

Cervelo does not warrant against damage or failure of Cervelo bicycle frames caused by accident, misuse, abuse or neglect. Any modification of the frame or its components shall void this warranty.

Japanese

Cerveloは、通常の損耗や摩擦、不適切な組み立て、不適切な管理、本体の目的には合わなかったり、販売されたフレームや自転車には適合しない部品や装飾品の取り付けが原因となる損傷は保証致しません。

Cerveloは事故、誤用、悪用、放置が原因となるCerveloの自転車フレームの損傷や不具合は保証致しません。フレームやその部品を改変した場合、保証は無効となります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.