Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Sep 2011 at 00:58

newlands
newlands 50 TOEIC915 英検準1級 日→英、英→日いずれの翻訳も承ります...
English

If you would like to exchange It would be faster if you order another pair and send the original pair back for a refund. Please visit our eBay store to view all products at:

http://stores.ebay.com/101-Amazing-Shoes

Please let me know if you need additional information. You can send the other shoes to:

Japanese

もしあなたが交換をご希望であれば、別の靴を購入いただき、既に購入されている靴を返品していただければと思います。その方が迅速に対応できます。私たちのeBayストアですべての商品をご覧下さい。

http://stores.ebay.com/101-Amazing-Shoes

追加で情報が必要な場合はお知らせください。その他の靴を○○に送ることができます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 購入した靴のサイズが大きかったので、交換をしてください。とメールしました。その返信のメールです。