Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 09 Sep 2011 at 23:49

English

A Closer Look at Zynga’s Adventure World
September 1st, 2011 No.2

The final area Hyatt shared with us was the Base Camp area where all players first start out. From here, players can purchase items that help out on adventures, decorations for the camp itself, and supplies needed before going out on adventures. Like CityVille, there is a time restriction on how fast the player can bring in supplies without paying premium currency, forcing the player to spend a certain amount of Base Camp instead of rushing right back out to the adventure maps.

Japanese

Zyngaのアドベンチャーワールドを詳しく見てみる
2011年9月1日No2

Hyattが私達と共有した最後のエリアは、全てのプレイヤーがそこから出発するベースキャンプだ。ここから、プレイヤーは冒険を助けたり、キャンプの装飾をしたり、冒険に出かける前に必要なアイテムを購入することができる。CityVilleのように、プレイヤーがプレミアム通貨を支払わずにどれだけ早くサプライを持ちこめるかの時間制限があり、アドベンチャー地図へ大急ぎで戻る代わりに、プレイヤーがベースキャンプでいくらかの金額を使う事を余儀なくさせている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.