Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Sep 2011 at 21:15

minori
minori 50
English

7notes Converts Your Handwritten iPad Notes

At the Foreign Correspondents’ Club in Tokyo today, Japanese company Metamoji gave a short presentation about its recently launched 7notes app. It’s a handwriting conversion application that despite still being very young has already reached a number of significant milestones.

The iPad version was the top paid application in the Japanese App Store for a month. It’s now in the fifth spot. And the iPhone version was the second top-grossing app in the app store at one point. The new English version ranked in the top ten in 21 countries, with downloads from over 80 countries.

Japanese

7notesでiPadに手書き文字を入力

本日、東京の外国特派員協会で、日本の企業"メタモジ"が短いプレゼンを行った。同社が最近発表した7notesというアプリについてである。まだ発表されたばかりの手書き文字認識アプリだが、すでに多方面に多大な影響を与えている。

iPad版は、日本国内のアプリストアで月間売上1位を記録した。現在は5位である。またiPhone版は、一時期第2位の売り上げだった。新製品の英語版は、21か国において10位以内に入り、80か国以上でダウンロードされている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/09/08/7notes/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Penn+Olson%29