Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 09 Sep 2011 at 19:36

hiro_hiro
hiro_hiro 44 よろしくお願いいたします。
English

East Ventures Alpha Holds First Mentoring Session [REPORT]

It took no more than two days for East Ventures Alpha to start its first mentoring session, with the mentors coming from its parent company, East Ventures. Willson Cuaca, Batara Eto, and Taiga Matsuyama are three of the four partners of East Ventures.

Things began with an introduction of East Ventures and how it actually started investing in Indonesia and Singapore’s start-ups. After that, the start-ups introduced themselves one-by-one and described what they are making as well as each member’s role in the startup.

Japanese

イースト・ベンチャーズ・アルファが初めてのメンタリングセッションを開催 【レポート】

イースト・ベンチャーズ・アルファが親会社のイースト・ベンチャーズからメンターを迎え、初めてのメンタリングセッションを行ってからまだ2日かしか経っていない。イーストベンチャーズのパートナーを務める4人のうちの3人がWillson Cuaca氏、衛藤バタラ氏、松山太河氏である。

まず、イースト・ベンチャーズの紹介とインドネシアとシンガポールのスタートアップに投資を始めることになった経緯の説明が行われ、セッションの幕が開けた。その後、スタートアップが順番に自己紹介をし、作っているものやスタートアップ内の各メンバーの役割を説明した。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/09/07/east-ventures-alpha-mentoring-session-report/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28