Translator Reviews ( Japanese → Korean )
Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Dec 2014 at 16:48
Japanese
※会場周辺での深夜の泊まり込む行為は、近隣のご迷惑となりますのでご遠慮ください。
※特典参加券 の紛失、盗難、破損などによる再発行はいたしかねます。大切に管理、保管をお願いいたします。
※当日は、新聞・テレビなどのマスコミ・メディアの撮影が入り、お客さまが映り込む場合がございます。あらかじめご了承ください。
※当日は、会場スタッフの指示に従ってお楽しみください。
Korean
※ 회장 주변에서의 심야 노상숙박 행위는 주변 사람들에게 큰 폐가 되므로 삼가주십시오.
※특전참가권의 분실, 도난, 파손 등에의한 재 발행은 어렵습니다. 소중히 관리 및 보관해 주실 것을 부탁드립니다.
※당일은 신문 및 TV등의 언론 매체의 촬영이 있어, 고객님이 비치는 경우가 있습니다. 미리 양해 부탁드립니다.
※당일은 행사장 직원의 지시에 따라 즐겨주세요.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。