Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 51 / 0 Reviews / 14 Dec 2014 at 15:26

Japanese

【再販売開始日時】12月8日(月)13:00~(予定)
対象オンラインショップ:倖田組オフィシャルショップ、playroomオフィシャルショップ、倖田來未×倖田組SHOP、mu-moショップ
★mu-moショップ
(SP・PC)http://shop.mu-mo.net/a/list1/?categ_id=201703065
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/a/list1/?categ_id=201703065

Korean

【재판매 개시일시】12월8일(월)13:00~(예정)
대상 온라인샵:오쿠다 부키 공식 샵, playroom 공식 샙, 오쿠다 미라이×오쿠다 쿠미 SHOP, mu-mo 샵
★mu-mo샵
(SP・PC)http://shop.mu-mo.net/a/list1/?categ_id=201703065
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/a/list1/?categ_id=201703065

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。