Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 14 Dec 2014 at 12:01

[deleted user]
[deleted user] 50
English

I would really like to have this camera. Would you consider trading for a working Canon IVSB2 in good condition + $200.? I contacted you guys earlier about painting a camera for me and have bought 2 from you already.
Best, Michael

Japanese

本当にこのカメラが欲しいです。状態良好のキャノン IVSB2をプラス200ドルで取引して頂けませんか?
このあいだペインティングカメラについて連絡させて頂き、あなたから既に2つ購入しました。

それでは。
マイケル。

Reviews ( 1 )

acdcasic 66 こんにちは、遠藤です。日⇔英訳対応が可能なバイリンガルで、翻訳歴は5年です...
acdcasic rated this translation result as ★★★★★ 16 Dec 2014 at 02:50

問題ないと思います。

acdcasic acdcasic 16 Dec 2014 at 02:52

すみません、ちょっと認識違いがありました。painting a cameraなので、ちょっと想像しにくいですがカメラに塗装すると言う意味と思われます。★4つが正当と思われますが、訂正できないのでコメントでの連絡とさせていただきます。

Add Comment