Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Sep 2011 at 02:11

rakia
rakia 50
English

We have been authorized Lladro distributors since 1973, we don´t deal in seconds and neither do we repair items and then send them to our clients, we can assure you that both pieces were sent as received from the factory and their quality control. Both items are original have the Lladro assurance documents and please do verify with the head office the authenticity as we do not have any shadow of doubt.We look forward to hearing from you thereafter.Regards,

Japanese

私どもは1973年からLladroの販売代理店として認可されております。中古品を扱うことや商品を修理してお客様に提供することはありません。どちらの商品も工場から品質管理を受けたものとして発送致しております。両方ともオリジナルの商品でLladroの保証書がついております。この件には全く疑いの余地はありませんので、本社に本物であることをご確認ください。ご確認が出来次第、ご連絡下さいますようお願いいたします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.