Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Dec 2014 at 14:34

eteria
eteria 50 よろしくお願いします!
Japanese

【観覧方法】
無料にてご自由にご覧いただけますが、ステージ正面鑑賞エリアでご覧いただくには、「先行入場整理券」が必要となります。

【先行入場整理券の配布について】
※「先行入場整理券」は、当日10:00より、2Fディズニーストア横スロープにて先着順でランダムに配布いたします(配布時間 10:00~11:00 ※なくなり次第終了)。
※「先行入場整理券」は、お一人さまにつき1枚の配布となります。複数枚ご希望の方は、再度最後尾にお並びください。

Korean

관람방법
무료로 자유롭게 관람하실 수 있으나, 무대 정면 감상 장소에서 관람하시려면 '선행 입장 정리권'이 필요합니다.

'선행 입장 정리권 배포 관련'
※ '선행 입장 정리권'은 당일 10:00부터, 2층 디즈니 스토어 옆 슬로프에서 선착순으로 무작위로 배포합니다. (배포 시간: 10:00~11:00 ※ 정리권 전부 배포 시 종료 )
※'선행 입장 정리권'은 1인당 한 매씩 배포합니다. 여러 장을 희망하시는 분은 다시 줄을 서주시기 바랍니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。