Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Dec 2014 at 14:28

Japanese

【観覧方法】
無料にてご自由にご覧いただけますが、ステージ正面鑑賞エリアでご覧いただくには、「先行入場整理券」が必要となります。

【先行入場整理券の配布について】
※「先行入場整理券」は、当日10:00より、2Fディズニーストア横スロープにて先着順でランダムに配布いたします(配布時間 10:00~11:00 ※なくなり次第終了)。
※「先行入場整理券」は、お一人さまにつき1枚の配布となります。複数枚ご希望の方は、再度最後尾にお並びください。

Korean

[관람방법]
무료로 자유롭게 관람하실 수 있으나, 스테이지 정면 감상구역에서 관람하시려면 '선행입장정리권'이 필요합니다.

[선행입장정리권의 배부에 대해]
※'선행입장정리권'은 당일10:00이후, 2층 디즈니스토어옆 슬롭에서 선착순으로 랜덤으로 발급됩니다 (발급시간 10:00~11:00 ※없어지는 대로 종료)
※'선행입장정리권'은 한사람 당 1장만 받으실 수 있습니다. 여러 장을 받기 희망하는 분은 다시한번 맨뒤에 줄을 서주시기 바랍니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。