Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 09 Dec 2014 at 13:44

[deleted user]
[deleted user] 52
English

Alipay’s 10 Years: from Payment Service to Online Finance Pioneer

Ten years ago today Alibaba founded Alipay, an online payment and escrow service, to addresss Chinese consumers’ concerns about online shopping, 18 months after the establishment of Alibaba’s Taobao online marketplace. Now Alipay the payment service is just one of many internet-based financial services under the Ant Financial Services Group.

Japanese

Alipayの10年間:支払いサービスからオンラインファイナンスのパイオニアへ

10年前の今日、Alibabaは、オンラインショッピングを懸念する中国の顧客に対応するため、オンライン支払い、およびエスクロー(第三者預託)サービスであるAlipayを設立した。 AlibabaによるTaobaoオンラインマーケットの創設から1年半後のことである。現在Alipayの支払いサービスは、 Ant Financial Services Groupの元にある、多数のインターネットをベースとした金融サービスのほんの1つである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。その1(途中まで)
http://technode.com/2014/12/08/alipay-turns-ten-today/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。