Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 08 Dec 2014 at 19:58

kabasan
kabasan 50 中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。 日本語学習...
Japanese

「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」11/26(水)名古屋公演 11/27(木)大阪公演 当日券のご案内

「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」

11/26(水) 名古屋公演
11/27(木) 大阪公演
当日券販売決定!
若干枚数ですので、お早めにお求めください!

◆11/26(水) 名古屋公演
販売場所:名古屋クラブクアトロ 当日券売場
販売時間:11/26(水) 17:00~

Chinese (Simplified)

“URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-”11/26(三)名古屋公演 11/27(四)大阪公演 当日券的指南

“URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-”

11/26(三) 名古屋公演
11/27(木) 大阪公演
当日券决定发售!
数量有限,欲购从速!

◆11/26(三) 名古屋公演
发售地点:名古屋クラブクアトロ 当日券卖场
发售时间:11/26(三) 17:00~

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.