Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 08 Dec 2014 at 19:44

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
Japanese

応募詳細は下記ページよりご確認ください!
http://special.scentnations.com

皆さんの応募心よりおまちしております!

【発売日】
2014年11月21日よりフレグランスショッピングサイト【scent i land】にて限定発売開始!(スペシャル特典付き)
※2014年12月15日より順次発送開始

◆LOVE NOTE




◆NUDE NOTE

Korean

응모 내용은 아래 페이지에서 확인해 주세요!
http://special.scentnations.com

여러분의 응모를 진심으로 기다리고 있습니다!

[발매일]
2014년 11월 21일부터 프레이그런스 숍 사이트 <scent i land>에서 한정 발매 개시! (스페셜 특전 포함)
※2014년 12월 15일부터 순차 발송 개시


◆LOVE NOTE




◆NUDE NOTE

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。