Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Sep 2011 at 10:21

sayoko
sayoko 50 グローバルクライアントとの英語でのビジネス経験あり。シチュエーションに適し...
English

Mainichi App Preserves Newspaper Special Editions on the iPad

It’s always encouraging when we see modern technology being used to preserve important things from the past. A few months back we wrote about Japan’s Samurai Art application, which was used to present a 20 meter long scroll on the iPad.

Japanese

毎日新聞が歴代の特別版をiPadアプリで保存

過去の重要なものを保存するのに、最新のテクノロジーが役立っているのを見るのは嬉しいことだ。数ヶ月前には、日本の「サムライ美術アプリ」について取り上げ、iPad上で20mもの長いスクロールを要するその内容について紹介した。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/09/05/mainichi-app/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Penn+Olson%29