Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Dec 2014 at 10:03
[deleted user]
52
English
Thank you for your reply. I think you did not understand my letter because of using GOGGLE TRANSLATE.
Maybe you can try something else. You have to give me a clear answer BRFORE I buy the converter!!!!
That you declare the item as GIFT in the customs declaration, that you state that is it USED in the customs declaration and that you write clearly that the converter cost only $30. Not too much trouble for you and less trouble for me.
Japanese
お返事ありがとうございます。グーグル翻訳を使っているので、私の手紙が理解できなかったようですね。何かほかに試したらどうですか。コンバータを購入する前にはっきりと答えてください。
あなたは、税関申告では商品を贈り物と申告し、中古であると表示し、コンバータは30ドルだと明記します。あなたにとってもそんなに手間はかからないでしょうし、私も助かります。