Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Dec 2014 at 11:15
Japanese
そして、商品が間違えて届いた事に関してはお詫びします。
すいませんでした。
あなたのお気持ちもよくわかりますので
正しい商品は送りません。
返送して頂ければ全てご返金します。
返送料もご負担します。
私は全て完了した評価は変更して頂けませんか?
当方はebayで生計を立てていますので
大変困ります。
ご検討ください。
English
Also I apologize for the wrong item delivered.
I'm sorry about this.
I do understand how you feel, and I will not send the correct item.
If you return it, I will make full refund.
I will also bear the return shipping cost.
Will you change all filed feedback?
I make living on eBay so I'm in big trouble.
Please kindly consider it.