Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 Dec 2014 at 22:37
Japanese
私は非常に困っています。
私は、今年のホリデーシーズンに向けて、準備をしてきました。
その為、このホリデーシーズンに急激に売り上げが増えることは、予想がつきます。
何もおかしいことはありません。
私はこれまで発送した商品は、時間内にすべて発送して、期間内に配達しています。
商品付着の問題は起こっていません。
私は早急に販売を再開させる必要があります。
English
I'm in a big trouble.
I have been preparing for holiday season this year.
Therefore, I anticipate sudden increase in the sales during this holiday season.
There is nothing wrong with it.
The items I sent so far have been dispatched and delivered on time.
There has been no undelivered problem.
I need to restart selling urgently.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
ビジネス利用
丁寧な感じでお願いします。
丁寧な感じでお願いします。