Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 61 / Native Japanese / 3 Reviews / 01 Dec 2014 at 19:25
So glad to hear from you.
Explaining you more about our company and the services, we AKAL Information Systems Ltd, are a 14 years old company with expertise in websites, web application development & maintenance, mobile apps on android & iOS, Database Management, cloud implementations, Developing & Supporting IT Infrastructure, Network Designing & implementations, cyber security and Internet/Social Marketing.
ご連絡いただきとても光栄です。
弊社サービスについてご説明いたします。14年前に設立されたAKAL Information Systems Ltdはウェブサイト、ウェブアプリケーション開発とメンテナンス、AndroidおよびiOSのモバイルアプリ、データベース管理、クラウド導入、ITインフラ開発サポート、ネットワークデザイン導入、サイバーセキュリティ、インターネット/ソーシャルマーケティングを専門としています。
Reviews ( 3 )
original
ご連絡いただきとても光栄です。
弊社サービスについてご説明いたします。14年前に設立されたAKAL Information Systems Ltdはウェブサイト、ウェブアプリケーション開発とメンテナンス、AndroidおよびiOSのモバイルアプリ、データベース管理、クラウド導入、ITインフラ開発サポート、ネットワークデザイン導入、サイバーセキュリティ、インターネット/ソーシャルマーケティングを専門としています。
corrected
ご連絡いただきとても光栄です。
弊社サービスについてご説明いたします。14年前に設立されたAKAL Information Systems Ltdはウェブサイト、ウェブアプリケーション開発とメンテナンス、AndroidおよびiOSのモバイルアプリ、データベース管理、クラウド導入、ITインフラの開発およびサポート、ネットワークのデザインおよび導入、サイバーセキュリティ、インターネット/ソーシャルマーケティングを専門としています。
original
ご連絡いただきとても光栄です。
弊社サービスについてご説明いたします。14年前に設立されたAKAL Information Systems Ltdはウェブサイト、ウェブアプリケーション開発とメンテナンス、AndroidおよびiOSのモバイルアプリ、データベース管理、クラウド導入、ITインフラ開発サポート、ネットワークデザイン導入、サイバーセキュリティ、インターネット/ソーシャルマーケティングを専門としています。
corrected
ご連絡いただきとても光栄です。
弊社およびそのサービスについてご説明いたします。創業14年の弊社、AKAL Information Systems Ltdはウェブサイト、ウェブアプリケーション開発およびメンテナンス、AndroidおよびiOSのモバイルアプリ、データベース管理、クラウド導入、ITインフラ開発およびサポート、ネットワークデザインおよび導入、サイバーセキュリティ、ならびにインターネット/ソーシャルマーケティングを専門としています。
私はいい訳だと思いました。