Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 28 Nov 2014 at 09:15

ailing-mana
ailing-mana 52 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
Japanese

あなたに確認したいことが2個あります。

1.あなたは注文した商品と違う商品を送ってきたのだから、返送料はあなたが負担してくれますよね?
 返送用ラベルがダウンロードできるURLを教えてください。

2・私はリストッキングフィーを払う必要はありませんよね?

回答をお待ちしております。

English

I have two things to confirm of you.

1.As you shipped the wrong item, you'll pay for the shipping fee, is that all right?
Please tell me the URL in which I can download the label for returning items.

2.I need not pay for the restocking fee, is that all right?

I am waiting for your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.