Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Nov 2014 at 00:11

araiyoshimi
araiyoshimi 50 パリへの留学、マスコミでの日仏翻訳、現在フランス系企業にてコンサルタントを...
Japanese

桜は薄紅色に咲き誇り
薫風にホトトギスが囀り
蛍が乱舞する
庭の紅葉は錦に染まり
夜空に響く鹿の声
そして、
静寂に舞う雪

そんな山里の工房で、吉之介の精神と技を脈々と伝え続けております。

                                 
                                 窯主 敬白

French

Fleurs de cerisier fleurissent en rouges pâles.
Petit coucou chante dans le vent doux.
Lucioles dansent.
Feuilles de poulet pied colorées en rouge.
Voix de cerfs fait l'écho dans le ciel de nuit.
Et,
Neige dans le silence

Dans l'atelier de ce village de montagne, nous gardons l'esprits et l'habileté de Kichinosuke.

Maître de four
Cordialement,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.