Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Sep 2011 at 19:37

Japanese

私はフェイクを受取りました。
すぐに返品および返金を申し出、出品者は承諾してくれました。
しかし、出品者は休暇で商品を受取ることができません。
休暇が終わると、ebayの保障期間も終わってしまいます。
ずいぶん前に商品を購入しました。もう待つことが出来ません。
念のためケースをオープンすることにします。

English

I received a fake. The seller consented that if I returned the goods I would be refunded immediately. However, the seller can't receive the goods during the holiday. By the time the holiday is over, the warranty period of ebay will be over. I purchased the item a very long time ago. I can't wait anymore! So I decided to open a case, just to make sure.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ebayへのメッセージです。取引内容と現在の状況をebayに説明している文章です。