Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / 0 Reviews / 02 Sep 2011 at 17:45

kaory
kaory 57
English

Perhaps that may change now that Alexander Kleinberg has joined the Facebook Singapore team. So who’s Kleinberg? We briefly heard his story at the Social Media World Forum in Singapore earlier this evening. Kleinberg is the person who helped Google set up its offices here in Singapore. And he joined Facebook just three months ago.

Japanese

Alexander KleinbergがFacebookのシンガポールのメンバに加わったのでこういうことも変わるかもしれない。ところで、Kleinbergとは誰だろう。夕方にシンガポールで行われたソーシャルメディア ワールドフォーラムでその彼の話が聞けた。Kleinbergはグーグルがシンガポールでオフィスを立ち上げるのにサポートした人物である。そして今、Facebookに加わり3ケ月が経った。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/09/01/facebook-apac-asia/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Penn+Olson%29